Staroegyptský text popisoval Ježiša ako posúvača tvarov

1,200 XNUMX rokov starý egyptský text rozpráva časť Ježišovho ukrižovania s apokryfnými dejovými zvratmi, z ktorých niektoré ešte nikdy predtým nevideli. Starodávny text, napísaný v koptskom jazyku, hovorí o Pontovi Pilátovi, sudcovi, ktorý povolil Ježišovo ukrižovanie, ktorý pred jeho ukrižovaním večeral s Ježišom a ponúkol obetovanie svojho vlastného syna namiesto Ježiša. Vysvetľuje to aj to, prečo Judáš konkrétne použil bozk na to, aby zradil Ježiša - pretože Ježiš mal podľa textu schopnosť meniť tvar - a dáva to deň Ježišovho zatknutia namiesto utorňajšieho večera, čo je v rozpore veľkonočnej časovej osi.

Kristus pred Pilátom
Krista pred Pilátom Mihály Munkácsy

Objavenie textu neznamená, že sa tieto udalosti stali, ale skôr to, že sa zdá, že im niektorí ľudia v tom čase verili, uviedol Roelof van den Broek z holandskej Utrechtskej univerzity, ktorý tento preklad vydal v knihe „Pseudo-Cyril Jeruzalemský o živote a umučení Krista “ (Brill, 2013).

Kópie textu sa nachádzajú v dvoch rukopisoch, jeden v Morganovej knižnici a múzeu v New Yorku a druhý v Múzeu pennsylvánskej univerzity. Väčšina prekladu pochádza z newyorského textu, pretože príslušný text v pennsylvánskom rukopise je väčšinou nečitateľný.

Pilát Pontský večeria s Ježišom

Zatiaľ čo už od staroveku sú známe apokryfné príbehy o Pilátovi, van den Broek v e-maile pre LiveScience napísal, že tento nikdy predtým nevidel, pričom Pilát ponúkol obetovanie svojho vlastného syna namiesto Ježiša.

Vedec dešifroval 1,200 XNUMX rokov starý koptský text, ktorý rozpráva časť Umučenia (veľkonočný príbeh) s apokryfnými dejovými zvratmi, z ktorých niektoré nikdy predtým neboli videné. Tu krížová výzdoba z textu, z ktorej sú dve kópie, najlepšie zachovaná v Morganovej knižnici a múzeu v New Yorku. (Obrazový kredit: Obrázok so súhlasom knižnice Pierpont Morgan)
Vedec dešifroval 1,200 XNUMX rokov starý koptský text, ktorý rozpráva časť Umučenia (veľkonočný príbeh) s apokryfnými dejovými zvratmi, z ktorých niektoré nikdy predtým neboli videné. Tu krížová výzdoba z textu, z ktorého sú dve kópie, najlepšie zachovaná v Morganovej knižnici a múzeu v New Yorku © The Pierpont Morgan Library

"Pilát bez ďalších rečí pripravil stôl a piaty deň v týždni jedol s Ježišom." A Ježiš požehnal Piláta a celý jeho dom, “ prečíta časť textu v preklade. Pilát neskôr hovorí Ježišovi: "Nuž, hľa, prišla noc, vstaň a utiahni sa, a keď príde ráno a obvinia ma kvôli tebe, dám im jediného syna, ktorého mám, aby ho mohli zabiť na tvojom mieste."

V texte ho Ježiš utešuje slovami: "Ach, Piláte, považovali ste sa za hodného veľkej milosti, pretože ste mi preukázali dobrú dispozíciu." Ježiš tiež ukázal Pilátovi, že môže utiecť, ak sa tak rozhodne. "Pilát sa teda pozrel na Ježiša a hľa, stal sa nehmotným: dlho ho nevidel ..." prečítaný text.

Pilát a jeho manželka majú v tú noc vízie, ktoré ukazujú zabitie orla (predstavujúceho Ježiša). V koptských a etiópskych kostoloch je Pilát považovaný za svätého, čo vysvetľuje sympatické zobrazenie textu, píše van den Broek.

Dôvod, prečo Judáš použil bozk

Judáš zradil Ježiša bozkom
Judáš zradil Ježiša bozkom od Caravaggia, 1602.

V kanonickej Biblii apoštol Judáš zradil Ježiša výmenou za peniaze tým, že ho bozkom identifikoval, čo vedie k Ježišovmu zatknutiu. Táto apokryfná rozprávka vysvetľuje, že Judáš konkrétne použil bozk najmä preto, že Ježiš mal schopnosť meniť tvar.

"Potom Židia povedali Judášovi: Ako ho (Ježiša) zatkneme, pretože nemá jediný tvar, ale jeho vzhľad sa mení." Niekedy je ryšavý, niekedy biely, inokedy červený, inokedy pšeničný, inokedy bledý ako askéti, inokedy mladík, starček ... “ To vedie Judáša k návrhu použiť bozk ako prostriedok na jeho identifikáciu. Keby Judáš dal zatknutým opis Ježiša, mohol by zmeniť podobu. Bozkávaním Ježiša Judáš hovorí ľuďom presne, o koho ide.

Toto chápanie Judášovho bozku siaha do minulosti. „Toto vysvetlenie Judášovho bozku prvýkrát nájdeme v Origenovi (teológ, ktorý žil v rokoch 185-254),“ “ píše van den Broek. Vo svojej práci „Contra Celsum“ uviedol to starodávny spisovateľ Origenes „Tým, ktorí ho videli (Ježiša), sa nezdal všetkým podobný.“

Cyril sa vydáva za iného

Text je napísaný na meno svätého Cyrila z Jeruzalema, ktorý žil počas štvrtého storočia. Cyril v príbehu rozpráva veľkonočný príbeh ako súčasť homílie (typ kázne). Mnoho textov v staroveku tvrdí, že sú homíliami svätého Cyrila, a svätý ich pravdepodobne v skutočnosti nepodal, vysvetlil van den Broek vo svojej knihe.

Tu časť textu z rukopisu, ktorý obsahuje čerstvo rozlúštený Ježišov príbeh o umučení. Bola nájdená v Egypte v roku 1910 a spolu s ďalšími rukopismi ju kúpila spoločnosť JP Morgan v roku 1911 a neskôr bola venovaná verejnosti. (Obrazový kredit: Obrázok so súhlasom knižnice Pierpont Morgan)
Tu časť textu z rukopisu, ktorý obsahuje čerstvo rozlúštený Ježišov príbeh o umučení. Nájdený v Egypte v roku 1910, spolu s ďalšími rukopismi ho kúpil JP Morgan v roku 1911 a neskôr ho daroval verejnosti © The Pierpont Morgan Library

Blízko začiatku textu Cyril alebo osoba, ktorá píše jeho meno, tvrdí, že v Jeruzaleme sa našla kniha, ktorá zobrazuje spisy apoštolov o Ježišovom živote a ukrižovaní. "Počúvaj ma, moje ctené deti, a poviem ti niečo z toho, čo sme našli napísané v dome Márie ..." prečíta časť textu.

Je opäť nepravdepodobné, že sa takáto kniha našla v skutočnom živote. Van den Broek uviedol, že spisovateľ by použil takéto tvrdenie „Zvýšiť dôveryhodnosť zvláštnych názorov a kanonických skutočností, ktoré sa chystá predstaviť, tým, že ich pripíše k apoštolskému zdroju,“ a dodáva, že možno nájsť príklady tohto vykresľovacieho zariadenia „Často“ v koptskej literatúre.

Zatknutie v utorok

Van den Broek hovorí, že je prekvapený, že pisateľ textu posunul dátum Ježišovej poslednej večere s apoštolmi a uväznil ho na utorok. V skutočnosti sa v tomto texte zdá, že skutočná Ježišova posledná večera je s Pilátom Pontským. Medzi zatknutím a večerou s Pilátom sa dostal pred Kaifáša a Herodesa.

V kanonických textoch sa posledná Ježišova večera a uväznenie deje vo štvrtok večer a súčasní kresťania túto udalosť označujú bohoslužbami na Zelený štvrtok. To „Zostáva pozoruhodné, že Pseudo-Cyril spája príbeh Ježišovho zatknutia v utorok večer, akoby kanonický príbeh o jeho zatknutí vo štvrtok večer (ktorý si každý rok pripomínajú v službách Svätého týždňa) neexistoval!“ van den Broek napísal do e-mailu.

Kto tomu uveril?

Van den Broek do e-mailu píše, že „V Egypte bola Biblia vyhlásená za svätú už v štvrtom / piatom storočí, ale apokryfné príbehy a knihy zostali populárne medzi egyptskými kresťanmi, najmä medzi mníchmi.“

Keďže obyvatelia kláštora by uverili novo preloženému textu, „Najmä tí jednoduchší mnísi,“ nie je presvedčený, že autor textu veril všetkému, čo si zapisoval, uviedol van den Broek.

"Je pre mňa ťažké uveriť, že to skutočne urobil, ale niektoré podrobnosti, napríklad jedlo s Ježišom, možno uveril, že sa skutočne stalo," píše van den Broek. „Ľudia tej doby, aj keď boli vzdelaní, nemali kritický historický postoj. Zázraky boli celkom možné a prečo by starý príbeh nemal byť pravdivý? “