qadiimiga 'qoraalka Kushan aan la aqoon' ayaa ugu dambeyntii go'aamiyay

Nidaamka qorista ee Kushans, oo aan weli la garanayn, ayaa lagu isticmaalayey Bartamaha Aasiya intii u dhaxaysay sannadihii 200 BCE iyo 700 CE.

Nidaam cusub oo qoraal ah ayaa waxaa daaha ka rogay koox cilmi baaris ah oo ka tirsan Jaamacadda Cologne qaybteeda linguistics taasoo siinaya aragti dheeraad ah oo ku saabsan taariikhda Boqortooyada Kushan, taas oo ahayd xaalad caan ah oo ka mid ah dunidii hore.

qadiimiga 'qoraalka Kushan aan la aqoon' ayaa ugu dambeyntii qeexay 1
Halka laga helay qoraalka laba luqolaha ah ee Tajikistan. Xuquuqda Sawirka: Bobomullo Bobomulloev

Jaamacadda Cologne, koox cilmi-baarayaal cusub ah ayaa u suurtagashay in ay xalliyaan hal-hal-xidhaale oo jahawareer ku hayay aqoonyahannada in ka badan 70 sano: "qoraalka Kushan aan la garanayn." Svenja Bonmann, Jakob Halfmann, iyo Natalie Korobzow waxay daraasad ku sameeyeen sawirada qoraallada laga dhex helay godadka, iyo sidoo kale calaamado ku dul yaal maddiibado iyo dheriyo dhoobo ah oo ka kala yimid dhawr waddan oo ku yaalla badhtamaha Aasiya muddo sannado ah si ay isugu ururiyaan xujada.

Maarj 1, 2023, warbixin ku saabsan qayb ka mid ah qeexidda farta Kushan ee aan la garanayn ayaa lagu kashifay shir khadka tooska ah ee Akadeemiyada Sayniska ee Jamhuuriyadda Tajikistan. Ilaa hadda, waxaa lagu qiyaasaa in 60% calaamadaha ay awoodaan in la dejiyo, kooxduna wali waxay hiigsaneysaa inay akhrido inta kale ee jilayaasha. Sharaxaad dhammaystiran oo decipherment ah ayaa lagu daabacay daabacaadda Macaamilka Bulshada Filooloji oo leh ciwaanka "Qayb ka mid ah Qoraalka Kushan ee aan la garanayn."

Horumarka lagu gaadhay daahfur cusub

qadiimiga 'qoraalka Kushan aan la aqoon' ayaa ugu dambeyntii qeexay 2
Khariidadda goobaha laga helay qoraallada kala duwan ee ay hadda aqoonyahannadu u aqoonsadeen inay yihiin af Kushan qadiimi ah. Xuquuqda Sawirka: Bonmann, S. et. al. / CC BY-NC-ND 4.0

Nidaamka qorista ee Kushans, oo aan weli la garanayn, ayaa lagu isticmaalayey Bartamaha Aasiya intii u dhaxaysay sannadihii 200 BCE iyo 700 CE. Waxaa la rumaysan yahay in ay isticmaali jireen dadkii hore ee reer guuraaga ahaa ee Eurasia steppe, sida Yuezhī, iyo boqortooyadii xukunka ee Kushans. Boqortooyadii Kushan waxay door weyn ka ciyaartay fidinta Buddhism-ka ee Bariga Aasiya, iyo sidoo kale horumarinta naqshadaha iyo farshaxanimada.

Halkaa marka ay marayso, qoraalo badan oo u badan kuwa kooban ayaa la kulmay, oo ay ugu badan yihiin Tajikistan, Afgaanistaan ​​iyo Uzbekistan. Intaa waxaa dheer, qoraal saddex-luqad dheer ah ayaa khubarada qadiimiga Faransiiska ay 1960-meeyadii ka heleen Dašt-i Nāwur ee Afgaanistaan: oo ku taal dhagxaan 4,320 m ka sarreeya heerka badda ee Mt. Qarabayu, oo ku yaal qiyaastii 100 km koonfur-galbeed ee Kabul.

Waxaa la ogaa ilaa 1950-meeyadii in hab qoraal ahi uu jiray, laakiin weligeed lama kala saarin. Si kastaba ha ahaatee, sanadkii 2022 waxaa la helay qoraal laba luqole ah, oo lagu xardhay weji dhagax ah oo ku yaal Goriga Almosi ee u dhow Dushanbe ee Tajikistan. Qoraalku waxa uu ka koobnaa qaybo ku qoran luqadda Bactrian ee hore loo yaqaan iyo sidoo kale far Kushan oo aan la garanayn.

Cilmi-baarayaal dhowr ah ayaa bilaabay dadaallo cusub oo lagu burburinayo qoraalka ka dib markii la helay, laakiin waxay ahayd cilmi-yaqaannada Jaamacadda Cologne kuwaas oo awooday inay qayb ahaan go'aamiyaan iyaga oo kaashanaya Tajik archaeologist Dr. Bobomullo Bobomulloev, kaas oo door muhiim ah ka ciyaaray daah-furka iyo duubista labada luuqadood.

Laba qarni ka dib markii la furfuray hieroglyphs-ka Masar, waxaa la gaaray guul

qadiimiga 'qoraalka Kushan aan la aqoon' ayaa ugu dambeyntii qeexay 3
Dhagaxa 1-aad ee laga helay Almosi Gorge, oo ku taal waqooyi-galbeed ee Tajikistan, waxaa ku jiray qoraal ku qoran farta luqadda Kushan ee aan la garanayn. Xuquuqda Sawirka: Bobomullo Bobomulloev / CC BY-NC-ND 4.0

Adigoo isticmaalaya hab isku mid ah oo loo isticmaalo in lagu qeexo hieroglyphs-ka Masaarida ee leh Rosetta Stone, qadiimiga Farta cuneiform-ka Persian, Iyo Qoraalka Giriigga ee tooska ah ee B, kooxdu waxay awooday inay soo saarto gunaanad ku saabsan qaabka qoraalka iyo luqadda oo ku salaysan farta laba-luqadlaha ah ee laga helay Tajikistan (Bactrian iyo farta Kushan ee aan hore loo aqoonsan karin) iyo farta saddex-luqad ee Afgaanistaan ​​​​(Gandhari ama Middle Indo-Aryan, Bactrian iyo isku mid far Kushan aan la garanayn).

qadiimiga 'qoraalka Kushan aan la aqoon' ayaa ugu dambeyntii qeexay 4
Almosi Gorge, Dhagax 3 (AG III), qoraal Bactrian. Xuquuqda Sawirka: Muhsin Bobomulloev/ CC BY-NC-ND 4.0

Daah-furka waxaa suurtageliyay magaca boqortooyada ee Vema Takhtu, kaas oo ku sugnaa labada qoraal ee Bactrian, iyo cinwaanka "Boqorka Boqorrada", kaas oo lagu ogaaday qaybaha ku qoran farta Kushan ee aan hore loo aqoonsan. Magacani waxa uu u sahlay af-yaqaannada in ay aqoonsadaan luqadda qoraalka. Isticmaalka qoraalka barbar socda ee Bactrian, cilmi-baarayaashu waxay awoodeen inay jebiyaan taxane kale oo jilayaal oo ay go'aamiyaan qiyamka dhawaaqa ee dabeecad kasta.

qadiimiga 'qoraalka Kushan aan la aqoon' ayaa ugu dambeyntii qeexay 5
Erayga "boqorka noocyada" waxaa lagu aqoonsaday xaradh ku qoran farta luqadda Kushan ee muunaddan Almosi Goege (bidix) iyo Dašt-i Nāwur III. Xuquuqda Sawirka: Bonmann, S. et. al. / CC BY-NC-ND 4.0

Helitaanka aragtida qallafsanaanta dhaqanka Kushan

Kooxda cilmi-baadhistu waxay heshay caddaynta luqadda Iran dhexe oo aan gebi ahaanba la aqoon oo lagu qabtay farta Kushan. Luqadani lama mid aha Bactrian ama Khotanese Saka, oo mar laga isticmaali jiray galbeedka Shiinaha. Luuqaddan cusub ayaa u muuqata mid dhexda uga jirta horumarka labadan af. Waxay noqon kartaa luqadda dadweynaha waqooyiga Bactria (oo maanta Tajikistan) ama luqadda kooxaha reer guuraaga ah ee Aasiya gudaha (Yuezhī) kuwaas oo asal ahaan ka soo jeeda waqooyi-galbeed ee Shiinaha.

Muddo cayiman, waxaa la sheegay in loo isticmaalay mid ka mid ah luqadaha rasmiga ah ee Boqortooyada Kushan marka lagu daro Bactrian, Gandhari/Indo-Aryan iyo Sanskrit. Magac bilow ahaan, culimadu waxay soo jeedinayaan summada "Eteo-Tocharian" si ay u qeexaan luqadda Iiraan ee dhawaan la helay.

Mustaqbalka dhow, cilmi-baarayaashu waxay iskaashi la sameynayaan qadiimiga Tajik si ay u sameeyaan safarro cilmi baaris ah oo ku wajahan Bartamaha Aasiya. Taas waxaa sabab u ah in la helay qoraalo cusub, iyo goobo kale oo rajo leh oo la aqoonsaday. Svenja Bonmann, oo ah qoraaga koowaad, ayaa faallo ka bixisay, "Qoritaankayaga qoraalkan wuxuu gacan ka geysan karaa kor u qaadista fahamka luqadda iyo taariikhda dhaqanka ee Aasiyada Dhexe iyo Boqortooyada Kushan, oo la mid ah jaangooyooyinka hieroglyphs Masar ama Mayan glyphs si aan u fahamno fahamkeena Masaaridii hore ama ilbaxnimada Mayan.”


Macluumaad dheeraad ah: Svenja Bonmann iyo al, Qayb ka mid ah qoraalka Kushan ee aan la garanayn, Macaamilka Bulshada Filooloji (2023).