古代エジプトの文化と歴史について、私たちはどのように多くのことを知っているのか疑問に思ったことはありませんか? その答えは、1799 年のロゼッタ ストーンの発見にあります。この幸運な発見は、エジプトの象形文字の謎を解き明かす鍵となり、何世紀にもわたって謎であった言語を学者がついに理解できるようになりました。

ロゼッタ ストーンは、古代エジプト人の日常言語である民衆令をギリシャ語と象形文字に翻訳しました。 この画期的な発見により、古代文明の社会的および政治的構造から宗教的信念や日常生活まで、古代文明に関する豊富な知識への扉が開かれました。 ロゼッタ ストーンの象形文字を解読した学者たちのたゆまぬ努力のおかげで、今日、私たちはエジプト人の豊かな文化を研究し、理解することができます。
古代エジプトの象形文字のように、何年もの間、線形エラム文字は学者や歴史家にとって同様に謎でした. 現在のイランでエラム人が使用していたこの古代の書記体系は、その複雑な文字ととらえどころのない意味で、何十年にもわたって研究者を混乱させてきました。 しかし、スクリプトの解読における最近のブレークスルーは、線形エラムの秘密が最終的に明らかにされるかもしれないという希望を与えています.

高度な技術と専任の専門家チームの助けを借りて、この古代言語に対する新しい洞察が生まれています。 碑文やアーティファクトに見られる手がかりから、高度なコンピューター アルゴリズムまで、直線的なエラムのパズルはゆっくりと組み立てられています。 では、学者たちはついに暗号を解読したのでしょうか?
テヘラン大学、イースタンケンタッキー大学、ボローニャ大学からそれぞれメンバーがいて、別の独立した研究者と協力している研究者チームは、 解読したと主張 Linear Elamite と呼ばれる古代イラン語のほとんど。 ドイツ語ジャーナル Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie に掲載された論文の中で、このグループは、発見された古代言語の例を解読し、英語に翻訳されたテキストの例をいくつか提供するために行った作業について説明しています。

1903 年、フランスの考古学者のチームが、イランのスーサのアクロポリス マウンドの発掘現場で、文字がエッチングされたいくつかのタブレットを発掘しました。 長年にわたり、歴史家は、タブレットで使用されている言語は、 原エラム人. その後の調査では、この XNUMX つの関係はせいぜい希薄であることが示唆されています。
最初の発見以来、同じ言語で書かれたオブジェクトがさらに発見されており、現在の総数は約 40 です。発見の中で最も顕著なのは、いくつかの銀のビーカーに刻まれた碑文です。 いくつかのチームが言語を研究し、いくつかの進出を果たしましたが、言語の大部分は謎のままです. この新しい取り組みでは、研究者は他の研究チームが中断したところを取り上げ、スクリプトを解読するためにいくつかの新しい技術も使用しました。


この新しい取り組みでチームが使用した新しい手法には、楔形文字の既知の単語と線状エラム文字で見つかった単語を比較することが含まれていました。 両方の言語が中東の一部で同時に使用されたと考えられているため、支配者の名前、人々の称号、場所、またはその他の著作物や一般的なフレーズなど、いくつかの共通の参照が存在するはずです.
研究者はまた、言葉ではなく記号であると信じているものを調べ、意味を割り当てようとしました。 識別できた 300 の兆候のうち、意味のあるエンティティに割り当てることができたのは 3.7% のみであることがわかりました。 それでも、彼らは言語の大部分を解読し、銀のビーカーのテキストの一部を翻訳したとさえ信じています. 一例として、「アワンの王であるプズル・スシナク、インスシナク[おそらく神]は彼を愛しています。」

研究者による研究は、研究を取り巻くさまざまな出来事のために、コミュニティの他の人々から懐疑的な見方をされています. たとえば、ソースとして使用されているテキストの一部は、それ自体が疑わしいものです。 また、言語碑文のある資料集の一部は、違法に入手された可能性があります。 また、この論文の責任著者は、チームが行った作業についてのコメントを拒否しています。




